Titre : | Autour de l'édition en espagnol de l'oeuvre psychiatrique française (2019) |
contenu dans : | |
Auteurs : | STAGNARO JUAN-CARLOS |
Type de document : | Article |
Dans : | INFORMATION PSYCHIATRIQUE (9 vol 95, 2019) |
Article en page(s) : | 701-708 |
Descripteurs |
[SANTEPSY] PSYCHIATRIE [SANTEPSY] PUBLICATION [SANTEPSY] TRADUCTION |
Mots-clés libres: | AMERIQUE LATINE ; FRANCE |
Résumé : | Pendant deux siècles, la production écrite des psychiatres français a fait l'objet de traductions en espagnol, initialement en Espagne et postérieurement, et surtout plus systématiquement les dernières décennies en Argentine et au Mexique. Les textes classiques de la psychiatrie française, ainsi que ceux de certains auteurs français contemporains, constituent une référence toujours présente pour de nombreux psychiatres hispanophones. Dans cet article, nous effectuons une description de l'oeuvre de la psychiatrie française traduite en langue espagnole, analysant son impact et sa diffusion dans le cadre de l'échange culturel dans cette espace linguistique. [Résumé d'éditeur] |
En ligne : | https://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=INPSY_9509_0701 |